Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Hebrews 2:16

Context
NETBible

For surely his concern is not for angels, but he is concerned for Abraham’s descendants.

NIV ©

biblegateway Heb 2:16

For surely it is not angels he helps, but Abraham’s descendants.

NASB ©

biblegateway Heb 2:16

For assuredly He does not give help to angels, but He gives help to the descendant of Abraham.

NLT ©

biblegateway Heb 2:16

We all know that Jesus came to help the descendants of Abraham, not to help the angels.

MSG ©

biblegateway Heb 2:16

It's obvious, of course, that he didn't go to all this trouble for angels. It was for people like us, children of Abraham.

BBE ©

SABDAweb Heb 2:16

For, truly, he does not take on the life of angels, but that of the seed of Abraham.

NRSV ©

bibleoremus Heb 2:16

For it is clear that he did not come to help angels, but the descendants of Abraham.

NKJV ©

biblegateway Heb 2:16

For indeed He does not give aid to angels, but He does give aid to the seed of Abraham.

[+] More English

KJV
For
<1063>
verily
<1222>
he took
<1949> (0)
not
<3756>
on
<1949> (5736)
[him the nature of] angels
<32>_;
but
<235>
he took on
<1949> (5736)
[him] the seed
<4690>
of Abraham
<11>_.
{took not...: Gr. taketh not hold of angels, but of the seed of Abraham he taketh hold}
NASB ©

biblegateway Heb 2:16

For assuredly
<1222>
He does not give
<1949>
help
<1949>
to angels
<32>
, but He gives
<1949>
help
<1949>
to the descendant
<4690>
of Abraham
<11>
.
NET [draft] ITL
For
<1063>
surely
<1222>
his concern
<1949>
is not
<3756>
for angels
<32>
, but
<235>
he is concerned
<1949>
for Abraham’s
<11>
descendants
<4690>
.
GREEK
ou
<3756>
PRT-N
gar
<1063>
CONJ
dhpou
<1222>
ADV
aggelwn
<32>
N-GPM
epilambanetai
<1949> (5736)
V-PNI-3S
alla
<235>
CONJ
spermatov
<4690>
N-GSN
abraam
<11>
N-PRI
epilambanetai
<1949> (5736)
V-PNI-3S




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA